Myrsìni Gana



Les nuits étaient très courtes

le jour les mots restaient en suspens

personne pour les ouvrir.


Je venais, repartais,

villes et îles, avions vers d'autres cieux,

une fois coupées

toutes

les lignes qui menaient vers toi.


Je sautais joyeusement les vides

d'un écran l'autre étincelaient

les cailloux montrant le chemin


je les ramassais, les portais

au cou, aux oreilles, aux doigts,

pour arriver autre, éblouissante,

comme une enfant devenue femme.






Dans les poches intérieures

du cerveau

se concentrent des mots épars

ceux qui n'ont pas trouvé leur place

dans les discussions les poèmes

et de temps en temps apparaissent

quand on cherche autre chose.

Tu ne les regardes pas

tu sais que d'un regard

ils te feront plier

tu chercheras à leur faire de la place

à déformer la phrase en cours

pour qu'ils y entrent

et alors ils prendront leur revanche

jetant une ombre sur toutes choses

disant ce que tu ne voulais pas dire,

les ingrats.






Les pluies se sont mises

à tomber

les feuillages ont proliféré

des herbes poussaient partout

et des bêtes hurlaient.

Comment suis-je devenue

cette forêt tropicale

où je prospère en moi ?

Moi qui étais un lieu sans eau

Où poussaient des épines.






Sur la doublure du manteau

que je porte depuis des années

j'ai remarqué une déchirure.

C'était au début

un fil qui pendait

que j'ai tiré en hésitant

et qui est parti dans un zig-zag

hypnotique, pas moyen de m'arrêter.

Depuis des mois je dévide

le matériau dont je suis fait

pour voir ce qui se cache dessous

et quel sera le prix :

une couronne d'épines

?u de fleurs d'oranger






Je voudrais que tu sois

une prière

comme celle du Pèlerin

qui s'accorde

aux battements du cœur

et coule dans le souffle

sans aucune pensée.

Mais tu es une langue étrangère

pleine d'exceptions

de mots à double sens

à la syntaxe compliquée.

Je n'écrirai jamais «couramment»

dans mon CV

en face de ton nom






Où se trouve la source de la poésie ?

Faut-il monter ? Descendre ?

Creuser la boue, la terre, les mers ?

Ouvrir dans la montagne intérieure

des tunnels ?

Boire à la petite cuiller

son propre sang ?

Marcher nuit et jour

en usant

des chaussures de papier, de toile, d'acier ?

Faut-il avec une pioche frapper

précisément ?

Placer, ôter, déplacer

Mots, lettres, phonèmes,

cris inarticulés ?

Ou bien mener sa vie

comme ci comme ça

tant bien que mal

en attisant de temps en temps avec une plume

la braise pour l'empêcher de s'éteindre tout à fait

avant que l'eau bouille

et qu'apparaissent les bulles ?


*


Myrsìni Gana a de qui tenir : elle est la fille de Mihàlis Ganas, l'un des plus grands poètes grecs vivants. Elle a étudié à Athènes et Bruxelles et exerce le métier de traductrice d'anglais et de français. Jeune encore, elle fait déjà entendre une voix bien à elle dans ses deux recueils publiés, Les régions plus loin (2017) et Il y a d'autres choses que j'aime (2020).



*  *  *